Leistungen

Ich biete Ihnen medizinische Fachübersetzungen aus dem Englischen ins Deutsche. Ich arbeite nach dem Muttersprachlerprinzip und übersetze nur in meine deutsche Muttersprache, eine Voraussetzung für eine professionelle und einwandfreie Übersetzung.

 

Schwerpunkte meiner Übersetzungstätigkeit:

 

Medizintechnik (Betriebsanleitungen und Beschreibungen): Inkubatoren, Pulsoximeter, Reanimationssysteme, bildgebende Verfahren, Geräte für dermatologische Lasertherapie, elektrochirurgische Instrumente für Arthroskopie, Blutzuckermessgeräte, Sensorsysteme zur Erfassung von Vitalparametern, Transkatheter-Herzklappen, Fadenanker, perkutane Einführschleusen, Kathetersysteme, chirurgisches Nahtmaterial, Netzimplantate bei Hernien

 

Klinische Studien und Studienprotokolle (Prüfpläne): Arzneimittel, Medizinprodukte, Schmerztherapie, Sedierung auf der Intensivstation, atopische Dermatitis

 

Weiteres: Marktforschungsstudien für Ärzte, pharmazeutische Marktforschungsstudien, Arztbriefe, klinische Verfahren, E-Learning-Kurse für Mediziner, Pressemitteilungen zu neuen Medikamenten, Patientenleitfäden (Allgemeinmedizin, Onkologie, Gynäkologie)

 

 

Preise:

 

Pauschalpreise kann ich hier nicht nennen, denn meine Preise hängen von der Textart und dem Schwierigkeitsgrad ab. Ich unterbreite Ihnen gerne ein Angebot.